이번 학술회의는 베를린 민족학박물관 포노그람 아카이브와 훔볼트대학교 라우트 아카이브에 소장돼 있는 1910년대 한인들의 음원을 바탕으로 실린더 음원 청취, 특별 공연 및 논문발표 순으로 진행된다.
이번 학술회의에서 다뤄질 음원들의 주인공은 러시아 군인으로 1차 세계대전에 참전했다가 독일군의 포로가 된 한인들이다. 당시 독일은 세계 각지의 포로들을 대상으로 다양한 문화권의 전통 음악과 언어 등을 에디슨 원통형 유성기 음반에 녹음했고, 이 기록물은 1999년 유네스코 세계기록유산에 등재됐다.
이날 행사는 원통형 음반의 감상회로 시작한다. 1910년대 당시의 음원을 원통형 유성기 음반에 그대로 복제해 재생한다. 당시의 역사적 기록을 간접적으로 체험할 수 있는 특별한 기회다.
이어 김광숙 명창(중요무형문화재 제29호 서도소리 예능보유자)의 공연도 진행된다. 당시의 음원을 재현한 민요 ‘아리랑’과 ‘수심가’를 부르고 현재 전승되는 해당 민요를 연창해 100년의 시간을 넘나드는 소리를 들려줄 예정이다.
본격적인 학술회의에서는 송지원 국악연구실장이 논문 ‘베를린 음원의 의미와 가치’를 발표하고, 베를린 민족학박물관 포노그람 아카이브 대표인 라스-크리스티안 코흐 박사와 훔볼트대학교 라우트 아카이브 수집위원인 요헨 헨니히 박사가 해당 기관에서 소장하고 있는 역사적 자료를 소개한다.
이어서 이경분 서울대 일본연구소 연구교수와 김보희 한양대 지역문화연구소 책임연구원이 1차 세계대전 중 독일이 남긴 기록을 토대로 1910년대 러시아 이주 한인의 음악과 문화에 대해 연구한 결과를 발표한다.
국립국악원은 이번 학술회의에서 다루는 1910년대 이주 한인들의 음원들을 음반 ‘그리움의 노래:베를린에 남겨진 20세기 초 한인의 소리’로 제작해 이날 학술회의 참석자들에게 무료로 증정한다.
이번 학술회의는 누구나 무료로 참가가 가능하다. 음반은 향후 공공도서관 및 국내외 문화원 등에 배포할 예정이다. (문의:02-580-3376)
ssj@heraldcorp.com